МАРК ВАЛЕРИЙ МАРЦИАЛ • ПЕРЕВОДЫ И МАТЕРИАЛЫ
L. IL. IIL. IIIL. IVL. VL. VIL. VIIL. VIIIL. IXL. XL. XIL. XIIL. XIIIL. XIVL. DE SPECT.

epigrammaton l. ii lxxi


LXX ←  → LXXII

Candidius nihil est te, Caeciliane. Notavi: 1263
Si quando ex nostris disticha pauca lego, 1264
Protinus aut Marsi recitas aut scripta Catulli. 1265
Hoc mihi das, tamquam deteriora legas, 1266
5Ut conlata magis placeant mea? Credimus istud: 1267
Malo tamen recites, Caeciliane, tua. 1268

Петровский Ф. А.


Цецилиан, благосклонней тебя никого нет. По правде
Стоит мне только прочесть дистиха два или три
Тотчас же Марса читать начинаешь стихи иль Катулла,
Как бы давая понять, что они хуже моих.
5Чтобы казались мои при сравнении лучшими? Верю,
Цецилиан, но тогда ты уж читал бы свои.

Впервые: Петровский Ф. А., «Марциал. Эпиграммы», М., 1968.

Фет А. А.


Нет добродушней тебя, Цэцилиан, я заметил:
Ежели малость прочту я из двустиший своих,
Тотчас из Марза начнешь наизусть ты читать иль Катулла.
Их то подносишь ты мне, словно бы хуже моих,
5Иль от сравненья мои больше нравятся? Рад я поварить;
Лучше же, Цэцилиан, ты бы прочел мне свое.

Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. I.


LXXI. Цэцилиану.

На сайте используется греческий шрифт


© Север Г. М., 2008—2016