МАРК ВАЛЕРИЙ МАРЦИАЛ • ПЕРЕВОДЫ И МАТЕРИАЛЫ
L. IL. IIL. IIIL. IVL. VL. VIL. VIIL. VIIIL. IXL. XL. XIL. XIIL. XIIIL. XIVL. DE SPECT.

epigrammaton l. iv xxxv


XXXIV ←  → XXXVI

Frontibus adversis molles concurrere dammas
Vidimus et fati sorte iacere pari.
Spectavere canes praedam, stupuitque superbus
Venator, cultro nil superesse suo.
5Unde leves animi tanto caluere furore?
Sic pugnant tauri, sic cecidere viri.

Петровский Ф. А.


Сшиблись, лбы наклонив, друг с другом робкие лани
(Видели мы), и сразил рок одинаковый их.
Замерли гончие псы пред добычей, и гордый охотник,
Остолбенев, опустил свой бесполезный кинжал.
5Нежные души такой отчего разгорелися страстью?
Так налетают быки, так погибали мужи.

Впервые: Петровский Ф. А., «Марциал. Эпиграммы», М., 1968.

Фет А. А.


Видели мы, как сошлись с разбега нежные лани
Лбами и, равной судьбы жребий приявши, легли.
Псы на добычу глядеть собрались, и ярый охотник
Был изумлен, что ему нечего делать ножом.
5Злобой откуда такой воспылали кроткие души?
Биться так сродно быкам, гибнуть так сродно мужам.

Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. I.


XXXV. О битве ланей.

На сайте используется греческий шрифт


© Север Г. М., 2008—2016