МАРК ВАЛЕРИЙ МАРЦИАЛ • ПЕРЕВОДЫ И МАТЕРИАЛЫ
L. IL. IIL. IIIL. IVL. VL. VIL. VIIL. VIIIL. IXL. XL. XIL. XIIL. XIIIL. XIVL. DE SPECT.

epigrammaton l. i xxxvi


XXXV ←  → XXXVII

Si, Lucane, tibi, vel si tibi, Tulle, darentur
qualia Ledaei fata Lacones habent –
nobilis haec esset pietatis rixa duobus,
quod pro fratre mori vellet uterque prior.
5Diceret infernas si quis prior isset ad umbras:
“Vive tuo, frater, tempore, vive meo.”

Петровский Ф. А.


Если, Лукан, иль тебе, или Туллу выпал бы жребий
тот что лаконцам двоим Леды дарован сынам,
ради любви бы возник благородный спор между вами —
каждый за брата хотел первым тогда б умереть.
5Тот кто бы первый сошел к теням подземным, сказал бы:
«Брат мой, живи и моей жизнью, живи и своей!»

Впервые: Петровский Ф. А., «Марциал. Эпиграммы», М., 1968, с. 38.


1. Лукан, Тулл — братья Домиции; Марциал сравнивает их с Кастором и Поллуксом. Поллукс, которого Зевс наделил бессмертием, выпросил право поделить его с Кастором, и с тех пор оба сына Леды на одни сутки умирают, а на другие оживают.

Север Г. М.


Если бы, Тулл, иль тебе — Лукан, иль тебе выпадала
та же судьба что была Леды лаконцам дана,
спор между вами такой возник бы любви благородной —
каждый бы смерть пожелал первый за брата принять.
5Первый сошедший к подземным теням тогда бы промолвил:
«Время свое проживи, брат, и мое проживи».

Север Г. М., «Марциал, Эпиграммы, Книга I», Toronto, 2018, с. 25.


О братьях Лукане и Тулле Домициях тж. в III XX и IX LI. Упоминаются у Плиния Младшего. ○ Марциал, III XX 15—17:

В Агриппы термах, или в Титовых мыться
он стал, иль в Тигеллина гнусного банях?
Иль он в деревне у Лукана и Тулла?...

(О Кании Руфе (поэт-комик, друг Марциала).)

Марциал, IX LI 1—4:

Как ты всегда умолял, против воли брата, всевышних,
так и свершилось, Лукан, — умер ты раньше него.
Это завидно ему; ибо Туллу к теням стигийским,
хоть он и младше тебя, первым хотелось уйти...

(Стигийским. По названию р. Стикс; одной из пяти рек протекающих в Аиде, царстве мертвых.)

Плиний Младший, «Письма» VIII XVIII (4—7):

Дело в том, что Куртилий Манция возненавидел своего зятя, Домиция Лукана (это брат Тулла), и согласился оставить наследницей его дочь, свою внучку, только на том условии если она выйдет из-под власти отца... (7) И это наследство... вместе с остальным имуществом, приобретенным совместно с братом, надлежало передать дочери брата, который назначил Тулла единственным наследником, предпочтя его ради примирения собственной дочери. Тем больше похвал заслуживает его завещание, продиктованное семейственной любовью, честностью и совестливостью — каждого родственника отблагодарил он по заслугам, отблагодарил и жену...

(Куртилий Манция. Т. Курти́лий Ма́нция; римский государственный деятель, консул 55.)


2. Леды. Λήδα; Ле́да. Дочь Фестия, царя Этолии. Поразившись красотой Леды, Зевс предстал перед ней в образе лебедя и овладел ею. Леда снесла яйцо, из которого появились на свет Елена Прекрасная и Полидевк.

2. Леды лаконцам. Ledaei... Lacones. Сыновьям Леды, братьям Диоскуридам, Кастору и Поллуксу.

2. Лаконцам. Уроженцам Лакедемона (область в Греции; совр. ном Лакония в периферии Пелопоннес Греции).

2. По наиболее распространенному мифу, Кастор был сыном Тиндарея, царя Спарты, а Полидевк — сыном Зевса; поэтому первый был смертен, второй — бессмертен. В битве с Линкеем смертный Кастор был убит; Зевс, на просьбу Полидевка дать ему умереть вместе с братом, предоставил Полидевку выбор — либо вечно пребывать на Олимпе одному, либо вместе с братом проводить один день на Олимпе, другой — в подземном царстве (ср. 5; «к подземным теням»). Полидевк выбрал последнее; с тех пор Диоскуры один день были бессмертными, другой — смертными.

3. Спор... любви благородной. Nobilis... pietatis rixa. Амбивалентное чтение: nobilis (gen.) pietatis — благородной любви/преданности, nobilis (nom.) rixa — благородный спор/соревнование. Отсюда вариант стиха: «спор между вами такой возник бы любви благородный».

5. Первый сошедший к подземным теням. Первым умер Лукан. ○ Марциал, 9.51 1—2:

Как ты всегда умолял, против воли брата, всевышних,
так и свершилось, Лукан, — умер ты раньше него...

6. Проживи свою жизнь которая тебе суждена в нашем мире, и мою которая мне суждена в подземном, т.е. живи вечно.

Фет А. А.


Если бы доля, Лукан, или, Тулл, тебе выпадала
та же что сыновьям Леды лаконцам дана —
между обоими спор возник бы любви благородной
в том, что за брата сперва каждый готов умереть.
5И кто первым бы шел к теням подземным сказал бы:
«Время свое проживи, брат, проживи и мое».

Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. I, с. 49.


XXXVI. Лукану и Туллу.


2. Кастор и Поллук (см. зрел. 26, 5). Сыном Юпитера был только Поллук, а Кастор — сын Тиндара. В битве с Линцеем смертный Кастор был убит, поэтому Поллук испросил у Юпитера разрешения пребывать им попеременно в течение полугода на небе, а затем в преисподней.

На сайте используется греческий шрифт


© Север Г. М., 2008—2016