МАРК ВАЛЕРИЙ МАРЦИАЛ • ПЕРЕВОДЫ И МАТЕРИАЛЫ
L. IL. IIL. IIIL. IVL. VL. VIL. VIIL. VIIIL. IXL. XL. XIL. XIIL. XIIIL. XIVL. DE SPECT.

epigrammaton l. i cx


CIX ←  → CXI

Scribere me quereris, Velox, epigrammata longa.
Ipse nihil scribis; tu breviora facis.

[перев. не установлен]


Я кратко все пишу, а ты и ничего;
Так это кажется короче моего.

«Вечерняя заря», М., 1782, ч. 1, с. 166.


К пеняющему Велоксу.

Згадай-Северский


Велокс, длиною моих эпиграмм ты меня упрекаешь.
Правда, короче твои — ты не одной не писал.

Впервые: «Гермес», 1914, № 2, с. 61.

Латышев В. В.


Ставишь ты, Велокс, в упрек мне, что длинны мои эпиграммы,
Сам же не пишешь совсем: значит, короче — твои!

Впервые: Латышев В. В., «На досуге», СПб., 1898, с. 64.

Петровский Ф. А.


Ты мне пеняешь, Велокс, что длинны мои эпиграммы.
Сам ты не пишешь совсем: право, короче нельзя!

Впервые: Петровский Ф. А., «Марциал. Эпиграммы», М., 1968.

Север Г. М.


Длинные слишком пишу, коришь ты, Велокс, эпиграммы.
Сам же не пишешь совсем; верно, короче твои.

Север Г. М., «Марциал, Эпиграммы, Книга I», Toronto, 2018, с. 69.


1. Велокс подразумевает, что «классическая» эпиграмма, какой она возникла традиционно (как посвятительная надпись на алтарях, изваяниях богов, различных предметах посвященных богам), писалась одним элегическим дистихом, т.е. только в две строки; Марциал, развивая эпиграмму до 10—14 строк (иногда намного больше), можно посчитать, «богохульствует» нарушая канон. ○ Марциал, II LXXVII:

(1) Если, Косконий, длинны для тебя мои эпиграммы,
лучше уж было б тебе салом подмазывать ось!..
(7) Вовсе не длинны стихи коль от них ничего не отнимешь —
у тебя-то, дружок, даже двустишья длинны.

Марциал, III LXXXIII:

Ты советуешь, Корд, эпиграммы мне делать короче.
«То что Хиона ты мне сделай»; короче не мог.

(Хиона. Очевидно, содержательница публичного дома; см. I XXXIV 7.)

VIII XXIX:

Хочется краткостью взять тому кто двустишия пишет.
Но для чего же она целому свитку нужна?

X LIX:

Коль эпиграмма длиной в страницу, ее пропускаешь —
ценишь ты краткость стихов, а не достоинство их.
Подан тебе роскошный обед изо всяких припасов,
но изо всех наших блюд любишь лишь лакомства ты.
Нет нужды никакой в читателе мне привереде;
мил и любезен для нас тот кому нужен и хлеб.

2. Короче твои. С иронией к значению имени Велокс (Velox; быстрый, скорый, тж. торопливый).

Фет А. А.


Ты упрекаешь, Велокс, что длинны пишу эпиграммы.
Сам не пиша ничего, пишешь короче ты их.

Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. I.


СХ. Велоксу.

Шатерников Н. А.


Ропщешь, Велокс, что мои чересчур длинны эпиграммы.
Ты ничего не писал: вещи короче твои.

Впервые: Шатерников Н. А., «Марциал. Избранные эпиграммы», М., 1937.

На сайте используется греческий шрифт


© Север Г. М., 2008—2016