МАРК ВАЛЕРИЙ МАРЦИАЛ • ПЕРЕВОДЫ И МАТЕРИАЛЫ
L. IL. IIL. IIIL. IVL. VL. VIL. VIIL. VIIIL. IXL. XL. XIL. XIIL. XIIIL. XIVL. DE SPECT.

epigrammaton l. iii lv


LIV ←  → LVI

Quod quacumque venis, Cosmum migrare putamus
Et fluere excusso cinnama fusa vitro,
Nolo peregrinis placeas tibi, Gellia, nugis.
Scis, puto, posse meum sic bene olere canem.

Петровский Ф. А.


Где ни окажешься ты, мы думаем, Косм появился
И киннамона струи брызжут из склянок его.
Геллия, брось, я прошу, заграничную вздорную моду:
Благоухать бы могла так и собака моя.

Впервые: Петровский Ф. А., «Марциал. Эпиграммы», М., 1968.


Ст. 2. ...киннамона струи... — имеется в виду благовоние из корицы.

Фет А. А.


Что, куда ты нийдешь, нам кажется Косм сам проходит,
И из разбитой бежит склянки лиясь киннамон,
Геллия, я не хочу, чтобы чуждым ты вздором кичилась.
Знай, и собака моя может так благоухать.

Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. I.


LV. Геллии.


1. Косм, торговец благоуханиями.

На сайте используется греческий шрифт


© Север Г. М., 2008—2016