МАРК ВАЛЕРИЙ МАРЦИАЛ • ПЕРЕВОДЫ И МАТЕРИАЛЫ
L. IL. IIL. IIIL. IVL. VL. VIL. VIIL. VIIIL. IXL. XL. XIL. XIIL. XIIIL. XIVL. DE SPECT.

epigrammaton l. vii xxiv


XXIII ←  → XXV

Cum Iuvenale meo quae me committere temptas,
Quid non audebis, perfida lingua, loqui?
Te fingente nefas Pyladen odisset Orestes,
Thesea Pirithoi destituisset amor,
5Tu Siculos fratres et maius nomen Atridas
Et Ledae poteras dissociare genus.
Hoc tibi pro meritis et talibus inprecor ausis,
Ut facias illud, quod, puto, lingua, facis.

Петровский Ф. А.


Всячески ссорить меня пытаясь с моим Ювеналом,
Сплетен каких только ты, злостный язык, не плетешь!
Из-за вранья твоего и Орест невзлюбил бы Пилада,
И Пирифою бы мог стать ненавистен Тезей;
5Братьев поссорил бы ты сицилийских, и славных Атридов,
И во врагов обратить мог бы и Леды сынов.
Вот какой кары тебе за бесстыдство твое я желаю:
Чтобы погрязнуть тебе в мерзости гнусной твоей!

Впервые: Петровский Ф. А., «Марциал. Эпиграммы», М., 1968.

Фет А. А.


Ты, что ищешь меня с моим Ювеналом рассорить,
Только чего не дерзнешь, злобный язык, говорить?
Ты как начнешь клеветать, Пилад на Ореста б озлился,
И Тезею б в любви мог отказать Пиритой;
5Ты б сикулийских успел братьев, и именем больших
Внуков Атрея развесть, даже и Леды детей.
За заслуги твои и дерзость желаю, чтоб делал
Что, полагаю, язык, подлинно делаешь ты.

Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. I.


XXIV. Злоязычнику.


1. Ювенал, знаменитый сатирик, был приятелем Марциала.

4. Дружба Тезея и Пиритоя обратилась в пословицу, так же, как и дружба Ореста и Пилада.

5. Под сикулийскими братьями надо подразумевать Амфинома и Анания, рожденных в сицилийском городе Катане, близ Этны, о благочестивой любви коих к родителям повествует Страбон, кн. VI; Сенека III de Benefice, гл. 17.

6. Внуков Атрея, Агамемнона и Менелая, превосходящих славой упомянутых сикулийских братьев. Леды детей, Кастора и Поллука.

На сайте используется греческий шрифт


© Север Г. М., 2008—2016