МАРК ВАЛЕРИЙ МАРЦИАЛ • ПЕРЕВОДЫ И МАТЕРИАЛЫ
L. IL. IIL. IIIL. IVL. VL. VIL. VIIL. VIIIL. IXL. XL. XIL. XIIL. XIIIL. XIVL. DE SPECT.

epigrammaton l. x ix


VIII ←  → X

Undenis pedibusque syllabisque
Et multo sale nec tamen protervo
Notus gentibus ille Martialis
Et notus populis - quid invidetis? -
5Non sum Andraemone notior caballo.

Петровский Ф. А.


Мой в одиннадцать стоп, слогов во столько ж
Стих и острый, и вместе с тем не наглый
Чужеземцам известен и народу
Рима. Я — Марциал. Ужель завидно?
5Не известней ведь я, чем конь Андремон.

Впервые: Петровский Ф. А., «Марциал. Эпиграммы», М., 1968.

Фет А. А.


Через одиннадцать стоп со стихами,
С сильною солью, но только незлобной,
Я Марциал, что землям всем известен,
Как и народам — ужель вам завидно? —
5Не знаменитей коня Андремона.

Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.


IX. О себе.


5. Андремон, конь в цирке.

Шатерников Н. А.


Кто в одиннадцать стоп, слогов во столько ж,
Пишет с солью стихи, но не с бесстыдством,
Племенам и народам всем известный, —
Это я, Марциал. К чему же зависть?
5Не известнее я, чем конь Андремон.

Впервые: Шатерников Н. А., «Марциал. Избранные эпиграммы», М., 1937.


Ст. 1. В одиннадцать стоп, слогов во столько ж — имеется в виду: 1) элегический дистих, в котором древние считали одиннадцать стоп, и 2) одиннадцатисложник или Фалеков стих.

На сайте используется греческий шрифт


© Север Г. М., 2008—2016