МАРК ВАЛЕРИЙ МАРЦИАЛ • ПЕРЕВОДЫ И МАТЕРИАЛЫ
L. IL. IIL. IIIL. IVL. VL. VIL. VIIL. VIIIL. IXL. XL. XIL. XIIL. XIIIL. XIVL. DE SPECT.

epigrammaton l. ix xlii


XLI ←  → XLIII

Campis dives Apollo sic Myrinis,
Sic semper senibus fruare cycnis,
Doctae sic tibi serviant sorores,
Nec Delphis tua mentiatur ulli,
5Sic Palatia te colant amentque:
Bis senos cito te rogante fasces
Det Stellae bonus adnuatque Caesar.
Felix tunc ego debitorque voti
Casurum tibi rusticas ad aras
10Ducam cornibus aureis iuvencum.
Nata est hostia, Phoebe; quid moraris?

Петровский Ф. А.


Процветай, Аполлон, в полях миринских,
Лебедей наслаждайся старых пеньем,
Пусть тебе услужают вечно Музы,
Пусть не лжет никому твоя дельфийка,
5Пусть тебя Палатин и чтит и любит:
Испроси поскорей двенадцать фасций
У благого ты Цезаря для Стеллы.
Буду я должником твоим счастливым
И тельца с золочеными рогами
10Принесу на алтарь тебе я сельский.
Жертва, Феб, родилась уже! Что ж медлишь?

Впервые: Петровский Ф. А., «Марциал. Эпиграммы», М., 1968.


Ст. 1. ...в полях миринских... — Мирина, город в Мизии (Малая Азия).

Фет А. А.


Так на миринских полях, бог Аполлон, ты
Старыми век так пленен будь лебедями,
Так да служат тебе мудрые сестры,
Так в Палатине тебя чтут пусть и любят,
5Как бы по просьбе моей Стелле двенадцать
Связок скорей присудя добрый дал Цезарь.
Осчастливлен тогда в долгу по обету
К сельским тебе алтарям на убиенье
Я тельца приведу — в золоте роги.
10Жертва готова, о Феб, что же ты медлишь?

Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.


XLILI. Аполлону за своего Стеллу.


1. Перед нами снова один из любимых оборотов речи Марциала, по которому исполнение желания обусловливается другим желанием. Будь ты настолько почтен, насколько я желаю, чтобы император сделал друга моего Стеллу (см. I, 7, ст. 1).

2. Старыми лебедями, милыми Аполлону своим вещим пением.

3. Мудрые сестры, Музы.

8. К сельским алтарям, подгородные виллы поэта.

Шатерников Н. А.


Феб могучий! О, пусть в полях миринских
Старцы-лебеди песнь тебе слагают,
Пусть и светлые сестры богу служат,
Пусть не лжет никогда твоя дельфийка,
5Пусть тебя Палатин и чтит и любит!
Только пусть по твоим веленьям Цезарь
Стелле в свиту даст ликторов двенадцать!
О, счастливый тогда, обетом связан,
Я на сельский алтарь тебе теленка
10Приведу, озлатив у жертвы рожки. —
Феб, теленок родился! Что же ты медлишь?

Впервые: Шатерников Н. А., «Марциал. Избранные эпиграммы», М., 1937.


Ст. 7. Ликторов двенадцать подразумевается получение консульства. Ср. VII, 63, ст. 9.

На сайте используется греческий шрифт


© Север Г. М., 2008—2016