МАРК ВАЛЕРИЙ МАРЦИАЛ • ПЕРЕВОДЫ И МАТЕРИАЛЫ
L. IL. IIL. IIIL. IVL. VL. VIL. VIIL. VIIIL. IXL. XL. XIL. XIIL. XIIIL. XIVL. DE SPECT.

epigrammaton l. viii lxxii


LXXI ←  → LXXIII

Nondum murice cultus asperoque
Morsu pumicis aridi politus
Arcanum properas sequi, libelle.
Quem pulcherrima iam redire Narbo,
5Docti Narbo Paterna Votieni,
Ad leges iubet annuosque fasces:
Votis quod paribus tibi petendum est,
Continget locus ille et hic amicus.
Quam vellem fieri meus libellus!

Петровский Ф. А.


Хоть еще не наряжена ты в пурпур
И не сглажена зубом жесткой пемзы,
За Арканом спешишь уехать, книжка.
Он в прекрасный Нарбон вернуться должен,
5К Вотиену ученому в Патерну
И к законам и фасциям годичным.
Ты должна одинаково стремиться
И добраться туда, и встретить друга.
Как желал бы я быть тобою, книжка!

Впервые: Петровский Ф. А., «Марциал. Эпиграммы», М., 1968.

Фет А. А.


Не нарядна еще пурпуром, и угрызеньем
Шероховатой пока не наглажена пемзы,
За Арканом вослед ты торопишься, книжка,
Коему чудный Нарбон уже возвратиться,
5Отчий Нарбон Вотиена поэта,
К связкам годичным велит и судебным решеньям;
К благам равным тебе подобает стремиться,
Места достигнуть того и этого друга.
Как бы хотелось мне быть моей книжкой!

Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.


LXXII. Своей книге.


3. Аркану, возвращающемуся в Нарбон, Марциал дает в спутники свою неотделанную книжку, и завидует ей, желая быть на ее месте, чтобы достигнуть разом и такого местопребывания, и такого друга.

4. Нарбон; древняя Галлия с главным городом Нарбоном управлялась наподобие римской республики. Вместо римского сената в колонии были декурионы, из числа которых на год выбирались дуумвиры, на место римских консулов. Перед дуумвирами, как и перед консулами, носились связки розог.

На сайте используется греческий шрифт


© Север Г. М., 2008—2016