МАРК ВАЛЕРИЙ МАРЦИАЛ • ПЕРЕВОДЫ И МАТЕРИАЛЫ
L. IL. IIL. IIIL. IVL. VL. VIL. VIIL. VIIIL. IXL. XL. XIL. XIIL. XIIIL. XIVL. DE SPECT.

epigrammaton l. viii lxxii


LXXI ←  → LXXIII

Nondum murice cultus asperoque 4636
Morsu pumicis aridi politus 4637
Arcanum properas sequi, libelle. 4638
Quem pulcherrima iam redire Narbo, 4639
5Docti Narbo Paterna Votieni, 4640
Ad leges iubet annuosque fasces: 4641
Votis quod paribus tibi petendum est, 4642
Continget locus ille et hic amicus. 4643
Quam vellem fieri meus libellus! 4644

Петровский Ф. А.


Хоть еще не наряжена ты в пурпур
И не сглажена зубом жесткой пемзы,
За Арканом спешишь уехать, книжка.
Он в прекрасный Нарбон вернуться должен,
5К Вотиену ученому в Патерну
И к законам и фасциям годичным.
Ты должна одинаково стремиться
И добраться туда, и встретить друга.
Как желал бы я быть тобою, книжка!

Впервые: Петровский Ф. А., «Марциал. Эпиграммы», М., 1968.

Фет А. А.


Не нарядна еще пурпуром, и угрызеньем
Шероховатой пока не наглажена пемзы,
За Арканом вослед ты торопишься, книжка,
Коему чудный Нарбон уже возвратиться,
5Отчий Нарбон Вотиена поэта,
К связкам годичным велит и судебным решеньям;
К благам равным тебе подобает стремиться,
Места достигнуть того и этого друга.
Как бы хотелось мне быть моей книжкой!

Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.


LXXII. Своей книге.


3. Аркану, возвращающемуся в Нарбон, Марциал дает в спутники свою неотделанную книжку, и завидует ей, желая быть на ее месте, чтобы достигнуть разом и такого местопребывания, и такого друга.

4. Нарбон; древняя Галлия с главным городом Нарбоном управлялась наподобие римской республики. Вместо римского сената в колонии были декурионы, из числа которых на год выбирались дуумвиры, на место римских консулов. Перед дуумвирами, как и перед консулами, носились связки розог.

На сайте используется греческий шрифт


© Север Г. М., 2008–2016