МАРК ВАЛЕРИЙ МАРЦИАЛ • ПЕРЕВОДЫ И МАТЕРИАЛЫ
L. IL. IIL. IIIL. IVL. VL. VIL. VIIL. VIIIL. IXL. XL. XIL. XIIL. XIIIL. XIVL. DE SPECT.

epigrammaton l. vii xciii


XCII ←  → XCIV

Narnia, sulphureo quam gurgite candidus amnis 4018
Circuit, ancipiti vix adeunda iugo, 4019
Quid tam saepe meum nobis abducere Quintum 4020
Te iuvat et lenta detinuisse mora? 4021
5Quid Nomentani causam mihi perdis agelli, 4022
Propter vicinum qui pretiosus erat? 4023
Sed iam parce mihi nec abutere, Narnia, Quinto: 4024
Perpetuo liceat sic tibi ponte frui. 4025

Петровский Ф. А.


Нарния, серной рекой в излучине сжатая тесно
И в окруженье двойных малодоступная гор,
Что тебе радости в том, что так часто у нас похищаешь
Квинта и долгие дни держишь его у себя?
5Что обесценивать мой в Номенте малый участок,
Прелесть которого вся только в соседе его?
Ну пожалей же меня, не удерживай, Нарния, Квинта
И наслаждайся своим вечно за это мостом.

Впервые: Петровский Ф. А., «Марциал. Эпиграммы», М., 1968.


Ст. 1. Нарния — город в Умбрии (ныне Нарни). Мост, о котором Марциал говорит в ст. 8, частично сохранился и до наших дней.

Фет А. А.


Нарния, что своей окружает сернистою глубью
Белый поток меж двоих еле доступных холмов,
Квинта зачем моего у меня уводить ты так часто
Радуешься и держать при замедленье большом?
5Что отрады меня Номентанской ты дачи лишаешь
Той, что мне дорога ради соседства была?
Но пощади уж меня, не держи ты, Нарния, Квинта:
Пусть наслаждаешься ты вечным за это мостом.

Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. I.


XCIII. Нарнии.


1. Нарния, город в Умбрии.

3. Квинта, Овидия, владевшего тоже дачей близ Номентана.

На сайте используется греческий шрифт


© Север Г. М., 2008—2016