МАРК ВАЛЕРИЙ МАРЦИАЛ • ПЕРЕВОДЫ И МАТЕРИАЛЫ
L. IL. IIL. IIIL. IVL. VL. VIL. VIIL. VIIIL. IXL. XL. XIL. XIIL. XIIIL. XIVL. DE SPECT.

epigrammaton l. vi xxvii


XXVI ←  → XXVIII

Bis vicine Nepos - nam tu quoque proxima Florae 9096
Incolis et veteres tu quoque Ficelias - 9097
Est tibi, quae patria signatur imagine voltus, 9098
Testis maternae nata pudicitiae. 9099
5Tu tamen annoso nimium ne parce Falerno, 9100
Et potius plenos aere relinque cados. 9101
Sit pia, sit locuples, sed potet filia mustum: 9102
Amphora cum domina nunc nova fiet anus. 9103
Caecuba non solos vindemia nutriat orbos: 9104
10Possunt et patres vivere, crede mihi. 9105

Петровский Ф. А.


Дважды сосед мой, Непот, — ведь твой поблизости Флоры
Дом, и в старинных живешь также Фицелиях ты.
Правда, есть дочь у тебя, лицом совершенный родитель,
Чем подтверждает она матери честность своей,
5Незачем все же беречь так ревниво фалерн многолетний:
Лучше ты ей завещай полные бочки монет.
Пусть она будет добра, богата, но пить будет сусло,
И с госпожою стареть новая будет бутыль.
Пусть не бездетных одних виноград услаждает цекубский:
10Могут пожить и отцы, правду тебе говорю!

Впервые: Петровский Ф. А., «Марциал. Эпиграммы», М., 1968.

Фет А. А.


Дважды ты, Непот, сосед (ведь ты же по близости Флоры
Проживаешь и тож подле старинных Фисел).
Дочь у тебя, чье лицо отраженьем отцовского лика
И о стыдливости всем материнской гласить.
5Ты ж многолетнего все не щади излишне Фалерна,
Лучше бочечки ты ей, полные денег, оставь.
Благочестива ль, добра ль, пусть дочь пьет вино молодое,
Старится пусть с госпожой нынешний новый сосуд.
Цэкуба сбор не одних пускай бездетных питает:
10Могут пожить и отцы, в этом уж мне ты поверь.

Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. I.


XXVII. Непоту.


1. Флоры (см. V, 22, 4).

2. Фиселы, городок в Сабинской области, недалеко от Номента (см. II, 38, 1).

Шатерников Н. А.


Дважды сосед мой, Непот: у храма Флоры живешь ты,
В древних Фицелиях дом так же имеешь, как я.
Дочка есть у тебя, и чертами с родителем схожа
(Что целомудренна мать, этим она говорит).
5Ты же, однако, жалеть фалерн старинный не думай;
Дочери лучше казну ты золотую оставь.
Пусть и богата она, и скромна, но пьет она сусло;
Новое нынче вино будет с хозяйкой стареть.
Ведь не бездетных одних вину цекубскому тешить!
10Могут, по правде скажу, вволю пожить и отцы.

Впервые: Шатерников Н. А., «Марциал. Избранные эпиграммы», М., 1937.

На сайте используется греческий шрифт


© Север Г. М., 2008—2016