МАРК ВАЛЕРИЙ МАРЦИАЛ • ПЕРЕВОДЫ И МАТЕРИАЛЫ
L. IL. IIL. IIIL. IVL. VL. VIL. VIIL. VIIIL. IXL. XL. XIL. XIIL. XIIIL. XIVL. DE SPECT.

epigrammaton l. v vii


VI ←  → VIII

Qualiter Assyrios renovant incendia nidos,
Una decem quotiens saecula vixit avis,
Taliter exuta est veterem nova Roma senectam
Et sumpsit vultus praesidis ipsa sui.
5Iam precor oblitus notae Vulcane, querellae
Parce: sumus Martis turba, sed et Veneris:
Parce, pater: sic Lemniacis lasciva catenis
Ignoscat coniunx et patienter amet.

Петровский Ф. А.


Как обновляет пожар огнем ассирийские гнезда,
Если минуло уже Фениксу десять веков,
Так же и Рим молодой сложил свою ветхую старость,
И на защитника он стал походить своего.
5Я умоляю: забудь, Вулкан, о давнишней обиде!
Сжалься: хоть Марс нам отец, но и Венера нам мать.
Сжалься, отец: и тебе лемносские цепи супруга
Резвая пусть извинит, кротко тебя полюбив!

Впервые: Петровский Ф. А., «Марциал. Эпиграммы», М., 1968.


Ст. 5. ...забудь, Вулкан, о давнишней обиде! — намек на гомеровский рассказ о том, как Афродита (Венера), изменившая Гефесту (Вулкану) с Аресом (Марсом), была поймана мужем в невидимые сети, выкованные им на Лемносе.

Фет А. А.


Как обновляет пожар всегда Ассирийские гнезда,
Лишь только птица одна десять веков проживет,
Новый так точно и Рим сложил давнишнюю старость,
И восприял своего он охранителя лик.
5Ныне прошу я, Волкан, забывши свой гнев, пощади нас:
Внуки не Марсовы лишь, но и Венерины мы.
Ты пощади нас, отец; игривая пусть и супруга,
Цепи Лемноса забыв, любит покорно тебя.

Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. I.


VII. Волкану.


1. Рим, опустошенный пожарами и возобновленный Домицианом, поэт сравнивает с Фениксом, о котором Овидий (Превр. XV, 392) говорит:

Есть только птица одна, что себя исправляет и сеет,
Ассирийцы зовут ее Фениксом. Жив не травами
Или зерном, а слезами он ладана, соком амома.
Как он жизни своей все пять столетий исполнил,
Тотчас же на ветвях и вершине трепещущей пальмы
Чистым клювом себе и когтями гнездо устрояет.

4. Охранителя лик. Домициан был миловиден.

8. Любит покорно, не увлекаясь воинственным Марсом.

На сайте используется греческий шрифт


© Север Г. М., 2008—2016