МАРК ВАЛЕРИЙ МАРЦИАЛ • ПЕРЕВОДЫ И МАТЕРИАЛЫ
L. IL. IIL. IIIL. IVL. VL. VIL. VIIL. VIIIL. IXL. XL. XIL. XIIL. XIIIL. XIVL. DE SPECT.

epigrammaton l. iv lxvii


LXVI ←  → LXVIII

Praetorem pauper centum sestertia Gaurus
orabat, cana notus amicitia.
Dicebatque suis haec tantum deesse trecentis,
ut posset domino plaudere iustus eques.
5Praetor ait: “Scis me Scorpo Thalloque daturum,
atque utinam centum milia sola darem.”
Ah pudet ingratae, pudet ah male divitis arcae!
Quod non das equiti vis dare, praetor, equo?

Петровский Ф. А.


Гавр умолял ему дать сотню тысяч сестерциев, бедный,
претора, бывшего с ним в дружбе, как он полагал.
«Сотню мне надо одну, — говорил он, — добавить к трем сотням,
чтобы как всадник я мог Цезарю рукоплескать».
5Претор сказал: «Одарить мне ведь надо и Скорпа, и Талла,
и хорошо если я сотней одной обойдусь».
О негодяй! Постыдись сундука ты с ненужным богатством;
всаднику ты отказал, а не откажешь коню?

Впервые: Петровский Ф. А., «Марциал. Эпиграммы», М., 1968, с. 132.


5. Скорп и Талл — цирковые возничие.

Север Г. М.


Гавр, бедняга, просил у претора стольник сестерций
(знал он его хорошо, будучи в дружбе седой).
Сотни лишь этой одной, мол, к собственным трем не хватает —
чтобы как всадник честной мог господину плескать.
5Претор в ответ: «Одарить мне надо и Скорпа, и Талла,
знаешь; добро бы одной сотней лишь то обошлось».
Стыд бессердечному, стыд набитому попусту ларю!
Всаднику что не даешь, претор, — подаришь коню?

1. Бедняга. У Марциала всадники (включая его самого), часто «бедные»; ср. II XC 3, IV XL 4, V XIII 1—2. Здесь не собственно «неимущий», а униженный клиент, «горемыка»; ср V XIX 8.

1. Претора. Praetor (пре́тор). Магистрат исполняющий судебно-прокурорские функции; высшая судебная должность.

1. Претора. В неформальные обязанности преторов и эдилов входило устройство и проведение цирковых скачек и театральных представлений; традиция была очень древней. Ср. XII XXVIII 9. ○ Ливий, XXV XII (10):

Игры будет устраивать тот претор который разбирает тяжбы народа и плебеев...

(Плебеев. Plebeius (плебе́й); представитель низшего сословия; лично свободный, но первоначально (до конца III в. до н.э.) не имевший избирательного права.)

XXVII 23 (5):

Игры в честь Аполлона... состоялись впервые, справил их городской претор Публий Корнелий Сулла; потом их справляли уже все подряд городские преторы, но обет справить их давался на один только год, и дня не назначали...

(Аполлона. Аполло́н; божество греческого пантеона; бог света. Публий Корнелий Сулла. П. Корнелий Сулла (род. 250 до н.э.); римский государственный деятель; претор 212 до н.э.; квиндецимвир священнодействий 215—211 до н.э.)

XXVII 33 (8):

Сенат в первое же заседание велел диктатору устроить Великие игры... городской претор Марк Эмилий справлял их и дал обет справить в следующие пять лет...

(Великие игры. Великие (Римские) игры; ежегодные игры в честь Юпитера, проводились с IV в. до н.э. Марк Эмилий. Ближе неизвестен.)

XLI XXVII (5):

Цензоры впервые сдали подряд на мощение улиц в Городе, а за городом — на укрепление дорожных обочин крупным песком; во многих местах они соорудили мосты; они построили сцену, чтобы предоставлять ее преторам и эдилам...

(Цензоры. Censor (цензо́р); должностное лицо, одна из высших магистратур; осуществлял проведение ценза. Эдилам. Aedilis (эди́л); должностное лицо, одна из низших магистратур; осуществлял благоустройство города, надзор полицейский, надзор за общественными зданиями, регулирование продовольственного снабжения, организацию народных зрелищ.)

Овидий, «Любовные элегии» III II 65—66:

Снова арена пуста... Начиная Великие игры
претор пустил четверни первым забегом вперед...

Тацит, «Анналы» XI (11):

Ведь и <Домициан> также дал Секулярные игры и в их устройстве я принимал деятельное участие, облеченный званием жреца квиндецимвира, и тогда, сверх того, претор...

(Секулярные игры. См. к IV I. Квиндецимвира. Quindecimvir [sacris faciundis] (квиндецимви́р [священнодействий]); член «коллегии пятнадцати», одной из главных жреческий коллегий Рима; главной обязанностью квиндецимвиров являлся надзор за Сивиллиными книгами, празднование игр в честь Аполлона и Секулярных игр.)

Цицерон, «Брут, или о знаменитых ораторах» LXXVIII:

Обычная речь стала тогда уже более гибкой и приобрела даже некоторый блеск. На играх в честь Аполлона, устроенных Галлом в его преторство, Энний поставил свою трагедию «Фиест»...

(Галлом. Г. Сульпиций Галл (ум. 149 до н.э.); римский государственный и военный деятель; претор 159 до н.э.; военный трибун 168 до н.э.; консул 166 до н.э. Энний. Кв. Э́нний (239—169 до н.э.); римский поэт, драматург.)

Ювенал, X 36—38:

Что если б он увидал как претор торчит в колеснице
выше толпы, или важно стоит среди пыльного цирка
в тунике бога и в тоге расшитой...

(Тунике. Tunica (ту́ника); нижняя одежда без рукавов; в форме «конверта» с отверстием для головы и рук; покрывала тело от плеч до бедер. Тоге. Toga (то́га); верхняя одежда мужчин-граждан; кусок шерстяной ткани полуовальной формы (овал разрезанный пополам по длинной оси), драпировавшийся вокруг тела.)

XI 194—195:

Зрелища ждут — мановенья платка, и как на триумфе
претор сидит (на коней разорился он)...

(Мановенья платка. Сигнала для старта экипажей.)

1, 3, 6. Стольник... сотни... сотней. Centum (сто). После числительных centum (сто), ducenti (двести), trecenti (триста), и т.д. применительно к денежным суммам обычно подразумевается milia sestertiorum (gen. pl. sestertius); т.о. centum = centum milia sestertiorum (сто тысяч сестерциев), ducenti = ducenti milia sestertiorum (двести тысяч сестерциев), trecenti = trecenti milia sestertiorum (триста тысяч сестерциев). Ср. ст. 3, 5; I LVIII 1, 5—6, I XCIX 1, 3—4, 8, 17, I CIII 1, II XXX 1, II LXIII 1, II LXV 5, III XXII 1, 2, III LII 1, 3, III LXII 1, 3, IV XXXVII 1, 2.

1, 3, 6. Стольник... сотни... сотней. 100 000 сестерциев = 618 900 USD по стоимости металлического содержания монеты в 2023.

1. Сестерций. Sestertius (сесте́рций). Серебряная монета. С начала 80-х до н.э. — основная денежная единица в римской монетной системе.

3. Сотни... к трем. Всаднический ценз составлял 400 000 сестерциев; ср. к I IV 7, I XI 1, I XXVI 1, I LXXXIV 4, I CIII 2, II LVII, III XVI 1, IV XXVII 3—4, IV XL 4; ср. V XXIII 7, V XXV 1, 9, V XXXVIII 3. Гавр просит у своего друга-патрона сто тысяч сестерциев, которых ему не хватает для приобретения всаднического достоинства; ср. у Плиния. ○ Плиний Младший, «Письма» I XIX (2):

Ты у нас [ныне] декурионом, т.е. состояния у тебя сто тысяч сестерций, и чтобы нам радоваться тебе как не только декуриону, но и как римскому всаднику, я предлагаю тебе для полного ценза триста тысяч сестерций...

(Ты у нас... декурионом. Чтобы стать декурионом, т.е. членом городского совета, требовался определенный имущественный ценз, для разных городов, вероятно, разный. Для г. Комо, где находился адресат, это было 100 000 сестерций. Декурионом. Decurio (деку́рио́н); член декурии (decuria; коллегия десяти; орган городского самоуправления).)

Ювенал, XIV 325—326:

Если на это ты рот покривишь и поморщишься — что же,
всадника ценз ты удвой, сделай трижды четыреста тысяч...

3. Трем. 300 000 сестерциев = 1 856 700 USD по стоимости металлического содержания монеты в 2023.

3. Гораций, «Послания» I I 57—59:

Дух у тебя и нравственность есть, красноречье и честность,
до четырех же сот тысяч шести иль семи не хватает —
будешь плебей...

4. Как всадник честной. Занимая специальные «всаднические» ряды — 14 рядов над орхестрой (orchestra; нижние ряды на трибуне предназначенные для сенаторов); см. о законе Л. Росция Отона, к I XXVI 1, I CIII 2.

4. Всадник. Eques (экви́т; «всадник»). Представитель среднего из трех сословий римского общества; изначально (с VI в. до н.э.) — сражавшаяся верхом патрицианская знать; впоследствии, с образованием нобилитета (с III в. до н.э.), — второе сословие после сенаторов. К концу 20-х II в. до н.э. всадники стали превращаться в денежную аристократию; с развитием торговли и ростовщичества в сословие стали вступать владельцы крупных мастерских, ростовщики, негоцианты, и т.п.; ценз необходимый для получения всадничества составлял 400 000 сестерциев.

4. Господину. Dominus («господин»). Универсальное обращение; чаще всего: 1) официальное к императору («владыка», «государь»); 2) формальное клиента к патрону («владыка», «господин») 3) формальное к постороннему человеку («господин»); 4) традиционное раба и слуги к господину («хозяин»). Как обращение к императору подразумевало божественность, являясь частью полной формулы Dominus et Deus («Государь и Бог»), поэтому использовалось либо официально-формально, либо неофициально-льстиво; в отличие от более распространенного и нейтрального Caesar. Здесь в (1) и (2).

4. Господину. Амбив.: Рукоплескать и Домициану при его входе в театр (ср. VI XXXIV 5—6), и самому претору как патрону Гавра, воздавая публичную благодарность.

5. Одарить мне надо и Скорпа, и Талла. Чтобы они заказали себе конные статуи; ср. V XXV 9—10.

5. Скорпа. Скорп, Фла́вий (Scorpus, Flavius; 67/69—94/96). Цирковой наездник; известен во время Домициана. Тж. V XXV 10, X L 5, X LIII 1, X LXXIV 5, XI I 16. X L и X LIII — эпитафии; Скорп умер в возрасте 27 лет, в расцвете славы после многочисленных побед.

5. Талла. Талл (Thallus; I в.). Цирковой наездник; известен во время Домициана. Выступал за цирковую партию «красных» (factio russata).

6. Добро бы одной сотней лишь то обошлось. Замечание претора лицемерно, т.к. организовывая скачки он приобретает/укрепляет популярность и известность (организация скачек была неформальной, «факультативной» обязанностью; ст. 1).

7. Набитому попусту. Ср. V XXV 11.

7. Ларю. Arca. 1) Сундук с семейными ценностями, хранившийся в атриуме римского дома. 2) Касса, денежный ящик. Здесь в (2).

8. Всаднику... коню. Equiti... equo. Букв. «коннику... коню»; парономазия. Коню — изваянию коня в конном монументе.

8. Даешь. По чтению das (даешь) vs. vis (желаешь).

8. С неодобрительной иронией о помешательстве скачками, соответственной популярности и заработках цирковых гонщиков; ср. III LXIII 12, X XLVIII 23—24, X LXXIV 2—6, X IX 5, X LXXVI 9, XI I 15—16. ○ Петроний, LXIV (2):

Мальчишка, с гноящимися глазами, совершенно гнилыми зубами, обвязал черную собачонку, разжиревшую до безобразия, светло-зеленой лентой, положил на подушку полкаравая, и животное, которое от тошноты топорщилось, пичкал...

(Светло-зеленой лентой. В знак принадлежности к партии «зеленых» и в ее славу.)

LXX (3):

— Позволяю, — говорит, — Филаргиру и Карию — хоть ты известный зеленый, да и Менофиле скажи, сожительнице своей, — <чтоб> возлегли...

(Зеленый. Принадлежащий к партии «зеленых» в цирке. Деление соревнующихся на цвета известно очень давно. Существовало четыре партии (команды и соответствующие группы болельщиков); каждая представляла свое время года и отличалась своим цветом. Такие партии назывались factio — albata, russata, veneta и prasina (зима, лето, осень и весна; белая, красная, синяя, зеленая); болельщики носили цвета своих партий, как современные баскетбольные, футбольные, хоккейные, и т. п. — своих команд (помимо указаний в тексте «Сатирикона», об это можно судить по сохранившимся мозаикам). Сначала появились партии красных и белых, затем — синих и зеленых; Домициан добавил пурпурных и золотых, которые, однако, «не прижились». Ставки на цвета были важной частью общественного досуга; приверженность какой-л. партии — часто излишне демонстративной.)

Ювенал, III 223—225:

Если от игр цирковых оторваться ты в силах, то можешь
в Соре купить целый дом, в Фабратерии, во Фрузиноне;
цену отдашь сколько стоит на год городская каморка...

(Соре. Сора; город в Италии (совр. коммуна Сора в регионе Лацио Италии). Фабратерии. Фабратерия Старая; город в Италии (совр. г. Чеккано в регионе Лацио Италии). Фрузиноне. Фрузинон; город в Италии (совр. коммуна Фрозиноне в регионе Лацио Италии).)

VII 112—114:

...Но если ты хочешь проверить
цену их жатвы, сюда положи достояние сотни
этих юристов, туда — одного лишь Лацерны из «красных»...

XI 197—200:

Я бы сказал, что цирк вместил всю столицу сегодня;
крик оглушителен — я узнаю о победе «зеленых».
Если бы не было игр, ты увидел бы Рим наш печальным
и потрясенным, как в дни поражения консулов в Каннах...

(Поражения консулов в Каннах. О Битве при Каннах — крупнейшем сражении Второй Пунической войны (2 августа 216 до н.э.); Ганнибал нанес сокрушительное поражение римской армии, которой командовали консулы Л. Эмилий Павел и Г. Теренций Варрон. Консулов. Consul (ко́нсул); должностное лицо, высшая выборная магистратура (государственная должность). Каннах. Канны; город в Италии (совр. коммуна Канне-делла-Батталия в регионе Апулия Италии).)

Фет А. А.


Гавр бедняга просил у претора сотню сестерций,
стародавнею с ним связан был дружбою он.
Не достает их до трех, говорил он, собственных сотен,
чтобы Владыке прямым всадником рукоплескать.
5Претор сказал: «Знаешь, дать мне нужно и Скорпу, и Таллу,
и добро бы пришлось сотню лишь тысяч отдать».
Стыд бездушному, стыд сундуку с недобрым богатством!
Претор, чего не даешь всаднику — дашь ли коню?

Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. I.


LXVII. Претору.


4. Прямым всадником, обладающими полным цензом, рукоплескать Домициану при его входе в театр.

5. Скорп и Талл, оба наездники в цирке. Скорп (см. X 50 53). Претор отказывает Гавру, ссылаясь на то, что он должен дать эту сумму упомянутым наездникам, как толкуют некоторые, для сооружения им бронзовых конных статуй, в которых конечно конь и подножие представляют наибольшую ценность.

На сайте используется греческий шрифт


© Север Г. М., 2008—2016