МАРК ВАЛЕРИЙ МАРЦИАЛ • ПЕРЕВОДЫ И МАТЕРИАЛЫ
L. IL. IIL. IIIL. IVL. VL. VIL. VIIL. VIIIL. IXL. XL. XIL. XIIL. XIIIL. XIVL. DE SPECT.

epigrammaton l. iii lxxx


LXXIX ←  → LXXXI

De nullo loqueris, nulli maledicis, Apici:
Rumor ait linguae te tamen esse malae.

Петровский Ф. А.


Ни на кого не ворчишь, никого не злословишь, Апиций, —
Ну, а молва говорит, будто язык твой поган.

Впервые: Петровский Ф. А., «Марциал. Эпиграммы», М., 1968.

Север Г. М.


Cм. «Марциал не по-детски»

Степанов В. Г.


Ты ни о ком не злословишь, Апиций, и сплетен не любишь,
но утверждает молва, что твой бесстыден язык.

Степанов В. Г., «Римская мозаика», Псков, 2008, с. 63.


Ст. 1. Апиций. Вымышленный мужской персонаж.

Фет А. А.


Не говоришь ни о ком, никого не бранишь ты Апиций;
Все же молва говорит, что ты с дурным языком.

Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. I.


LXXX. Апицию.

На сайте используется греческий шрифт


© Север Г. М., 2008—2016