МАРК ВАЛЕРИЙ МАРЦИАЛ • ПЕРЕВОДЫ И МАТЕРИАЛЫ
L. IL. IIL. IIIL. IVL. VL. VIL. VIIL. VIIIL. IXL. XL. XIL. XIIL. XIIIL. XIVL. DE SPECT.

epigrammaton l. ii xxiii


XXII ←  → XXIV

Non dicam, licet usque me rogetis,
qui sit Postumus in meo libello,
non dicam! Quid enim mihi necesse est
has offendere basiationes,
5quae se tam bene vindicare possunt?

Петровский Ф. А.


Не скажу ни за что, напрасны просьбы,
кто такой этот Постум в нашей книжке.
Не скажу ни за что, напрасны просьбы
наносить оскорбленье поцелуям
5что так ловко отмстить за это могут.

Впервые: Петровский Ф. А., «Марциал. Эпиграммы», М., 1968, с. 69.

Север Г. М.


Не скажу, без конца меня хоть мучьте,
кто в книжонке моей такой тут Постум,
не скажу! От того какая польза,
мне какая корысть — хулить лобзанья
5что отмстить за себя так ловко могут?

Постуму-сосуну (fellator) II X, II XII, II XXI; о нем тж. II XXII.


5. Марциал, 7.95 1—6:

Вот зима, цепенеет злой декабрь;
ты своим ледяным лобзаньем лихо
встречных всех тормозишь с обоих флангов —
так вот, Лин, измусолив целый Город.
Чем бы мог отомстить ты хуже, будь ты
бит бичом, кулаком, ножом будь колот?..

(Город. Г. Рим.)

Фет А. А.


Я не скажу, хоть сколько бы вы ни просили,
кто Постум который в моей тут книжке;
я не скажу. Какая же это неволя —
мне оскорбленье нанесть поцелуям вот этим,
5что за себя отомстить превосходно так могут?

Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. I.


XXIII. О том же.

На сайте используется греческий шрифт


© Север Г. М., 2008—2016